CHANGE COLOR
  • Default color
  • Brown color
  • Green color
  • Blue color
  • Red color
CHANGE LAYOUT
  • leftlayout
  • rightlayout
SET FONT SIZE
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Change COLOR/LAYOUT/FONT

Câu Lạc Bộ TÌNH NGHỆ SĨ

TRANG CHÍNH Tin Tức Tin Thế Giới Đụng độ ở Hồng Kông bùng phát, người biểu tình đe dọa tẩy chay đàm phán

Đụng độ ở Hồng Kông bùng phát, người biểu tình đe dọa tẩy chay đàm phán

E-mail Print
User Rating: / 0
PoorBest 

(Reuters) – Cuộc ẩu đả bằng bạo lực đã bùng phát tại một trong những khu mua sắm nổi tiếng và đông đúc của Hồng Kông vào thứ Sáu. Hàng trăm người ủng hộ Trung Quốc đã xông vào các lều, xé các biểu ngữ của những người biểu tình ủng hộ dân chủ, buộc nhiều người phải rút lui.

Biểu tình trên đường phố

Đụng độ: ​Biểu tình (trái) và chống biểu tình (phải) (công an?)


Khi tin này được lan truyền, người biểu tình đã đổ xô về phía Khu Mong Kok, nơi được coi là một trong những vùng đông đúc nhất trên trái đất, để củng cố lại lực lượng..

Hàng chục ngàn người đã xuống đường tại Hồng Kông vào tuần qua để đòi hỏi nền dân chủ toàn diện, bao gồm cả hệ thống bầu cử tự do trên cựu thuộc địa của Anh để chọn nhà lãnh đạo mới trong năm 2017.

Người lãnh đạo Hồng Kông hiện nay là Leung Chun-ying (Lương Chấn Anh) đã đồng ý mở các cuộc đàm phán với người biểu tình ủng hộ dân chủ nhưng không chấp nhận yêu cầu đòi ông từ chức. Ông và những người ủng hộ Trung Quốc xác định họ sẽ không lùi bước trong cuộc đối mặt với tình trạng bất ổn tồi tệ nhất của thành phố này trong nhiều thập kỷ.

Liên đoàn sinh viên Hồng Kông, một trong những nhóm chính đứng đằng sau các phong trào phản đối, cáo buộc chính phủ và cảnh sát âm mưu tổ chức các cuộc tấn công vào người biểu tình ở Mong Kok, và dọa sẽ rút khỏi các cuộc đàm phán.

Số người biểu tình giảm đi tại một số địa điểm khác ở giữa và xung quanh khu tài chính trung tâm khi trời đổ mưa vào thứ sáu và khi người dân Hồng Kông đã trở lại làm việc sau kỳ nghỉ lễ hai ngày.

Tuy nhiên, đám đông tập trung trở lại tới hàng trăm - hàng ngàn vào lúc đêm ở quận Admiralty (Bộ Hải quân), nơi đặt các văn phòng của chính phủ.

Ở Mong Kok, nơi những băng nhóm tội phạm khét tiếng điều hành các quán rượu, câu lạc bộ ban đêm và tiệm đấm bóp trong các chung cư cao tầng san sát với nhau, khoảng 1.000 người ủng hộ Bắc Kinh đã đụng độ với khoảng 100 người biểu tình, nhổ nước bọt và ném chai nước xung quanh và giữa cuộc biểu tình chính.

Cảnh sát đã lập một hàng rào người để tách rời hai nhóm giữa những tiếng réo vang của còi báo động. Đài phát thanh RTHK Hồng Kông cho biết 131 người đã được đưa vào bệnh viện hôm thứ Sáu với nhiều loại vết thương nghiêm trọng khác nhau từ các cuộc biểu tình trên toàn thành phố.

Một số người biểu tình đã dùng dù che mưa cho cảnh sát, trong khi những người khác hét vào mặt cảnh sát vì không dẹp được người biểu tình.

"Chúng tôi đã chán ngấy, cuộc sống của chúng tôi bị ảnh hưởng," một giáo viên tên Victor Ma, 42 tuổi, cho biết như vậy. "Anh không thể bắt công dân Hồng Kông làm con tin bởi vì họ sẽ không đi làm việc. Đó là lý do tại sao đám đông rất tức giận ở đây."


CẢNH SÁT CHỐNG ĐỠ HÀNH ĐỘNG

Cảnh sát đã biện minh cho việc giải quyết trước các cuộc đụng độ, trong lúc người biểu tình lại than phiền cảnh sát làm quá ít để bảo vệ họ.

"Trong quá trình này, chúng tôi phải duy trì thái độ và sự kiềm chế của chúng tôi và cố gắng giữ cho tình hình được kiểm soát," một phát ngôn viên cảnh sát nói trong cuộc họp báo.

Paul Renouf, viên sĩ quan cảnh sát cao cấp ở Mong Kok cho biết chưa có kế hoạch lúc này buộc người dân rời khỏi khu vực, ông nói: "Hiện đã tạm yên, nhưng vẫn còn trong tình huống dễ bùng cháy"

Mong Kok là nơi rất phổ biến đối với du khách từ Trung Quốc đại lục nhưng không được biết nhiều đối với khách du lịch phương Tây mà khu vực mua sắm sang trọng của họ là Causeway Bay, trên đảo Hồng Kông, nơi đây người đi bộ đang cố gắng dẹp hàng rào chắn được người biểu tình dựng nên.

Một nữ sinh viên biểu tình đã khóc khi cô đã cố gắng bảo vệ rào chắn này.

"Đây thực sự có phải là Hồng Kông?" Cô hỏi. "Tại sao Hồng Kông trở nên như thế này?"

Cảnh sát đã nhiều lần cảnh cáo về hậu quả nghiêm trọng nếu người biểu tình cố ngăn chặn hoặc chiếm giữ các tòa nhà chính phủ tại khu Trung Tâm.

Sau khi ra lệnh người biểu tình phải rời khòi khu Mong Kok, chính quyền Hồng Kông tuyên bố thêm: "Hành vi của những người biểu tình là bất hợp pháp, cực kỳ vô lý và vô nhân đạo, thậm chí còn tồi tệ hơn so với các hoạt động xã hội quá khích và hỗn loạn",.

Đặc Khu Trưởng Hành Chánh Leung nói với các phóng viên vài phút trước khi tối hậu thư buộc ông phải từ chức hết hạn vào nửa đêm thứ Năm rằng Tổng thư ký Carrie Lam sẽ gặp gỡ sinh viên để thảo luận về cải cách chính trị, nhưng không đưa ra khung thời gian.

"CẦN LÀM VIỆC"

Vào ngày thứ Sáu, TTK Lâm kêu gọi người biểu tình trở về nhà.

"Cảm xúc mọi người đang bốc cao vì cuộc đình công kéo dài, sẽ dẫn đến một cơ hội cao hơn cho cuộc xung đột," cô nói.

Sau đó cô Lâm thêm rằng chính phủ đang cố ấn định cuộc họp với các lãnh đạo biểu tình "càng sớm càng tốt".

Mức độ các cuộc biểu tình đã dâng lên từ hôm chủ nhật, khi cảnh sát sử dụng hơi cay, bình xịt hơi cay, và dùi cui để phá họ. Đây là sự bất ổn trầm trọng nhất tại Hồng Kông, cựu thuộc địa của Anh được trao lại cho Trung Quốc vào năm 1997.

Trung Quốc cai trị Hồng Kông qua hình thức "một quốc gia, hai chế độ", dựa trên cơ sở của Luật cơ bản, trong đó Hồng Kông dành một số quyền tự trị và quyền tự do không có được ở đại lục. Quyền phổ thông đầu phiếu được xem như một mục tiêu cuối cùng.

Tuy nhiên, vào ngày 31 Tháng Tám Bắc Kinh ra chỉ thị các ứng cử viên chức vụ Đạc Khu Trưởng Hong Kong phải được Bắc Kinh duyệt xét trong cuộc bầu cử vào năm 2017, điều này đã chọc giận các nhà hoạt động dân chủ đưa đến các cuộc xuống đường.

Trong khi Leung nhượng bộ bằng cách sẽ có đàm phán, thì Bắc Kinh kiên quyết chống lại biểu tình và sự đòi hỏi phổ thông bầu phiếu tại Hồng Kông.

Bắc Kinh, đang phải đối đầu với tình trạng bất ổn do ly khai ở các vùng xa xôi giàu tài nguyên như Tây Tạng và Tân Cương, sẽ không nhường bước tại Hồng Kông, sợ rằng sự đòi hỏi dân chủ ở đây nếu thành công sẽ lan vào đất liền.

Có dấu hiệu căng thẳng giữa những người biểu tình, sinh viên và nhân viên chính phủ.

"Tôi cần phải đi làm. Tôi là một người quét dọn. Tại sao bạn ngăn chặn tôi đi làm?" một người phụ nữ cho biết khi cãi nhau với người biểu tình. "Bạn không cần phải đi kiếm sống, nhưng tôi phải đi làm."

Một số người biểu tình cho rằng nhà chức trách đang mua thời gian bằng cách đề nghị đàm phán chờ khi số người biểu tình giảm sút.

"Tôi hy vọng ông Đặc Khu Trưởng không đứng về phía Bắc Kinh và hãy hành động vì người dân Hồng Kông," Martin Lee, chủ tịch sáng lập của Đảng Dân chủ của Hồng Kông, nói với người biểu tình.

"Ông ấy nên đến Bắc Kinh và nói "Tôi thực sự không thể tiếp tục điều hành ở đây, trừ khi quý vị cho người dân Hồng Kông những gì họ xứng đáng được và những gì quý vị đã hứa."

Các cuộc biểu tình đã được phối hợp giữa sinh viên, các nhà hoạt động từ phong trào Chiếm Giữ (Occupy) và người Hồng Kông bình thường. Họ đã đến với nhau dưới ngọn cờ "Cách Mạng Ô Dù", tên gọi do nhiều người sử dụng ô dù để tránh khỏi bình xịt hơi cay của cảnh sát vào ngày Chủ nhật.

Phong trào Chiếm Giữ đã phô diễn một trong những thách thức chính trị lớn nhất đối với Bắc Kinh kể từ khi họ xử dụng bạo lực nghiền nát cuộc biểu tình đòi dân chủ tại Quảng trường Thiên An Môn năm 1989.

Chỉ số cổ phiếu chuẩn của Hồng Kông (chỉ số Hang Seng .HSI), giảm 7,3 phần trăm trong tháng Chín, một phần do tình hình bất ổn từ các cuộc biểu tình, và đã giảm 2,6 phần trăm trong tuần lễ vào thứ sáu vừa qua.

(Tường trình bổ sung của Joseph Campbell, Charlie Zhu, Donny Kwok, James Pomfret, Bobby Yip, Irene Liu Jay, Farah Master, Diana Chan, Clare Baldwin, Kinling Lo, Diana Chan và Jason Subler tại Hong Kong; Soạn bởi Nick Macfie; Chỉnh sửa Robert Birsel và Mike Collett-White)

BT Lược dịch

Add comment


Security code
Refresh


Newer articles:
Older articles:

 
Username   Password       Forgot password?  Forgot username?  Register / Create an account